[Lirik & Terjemahan] DAY6 - Stop The Rain



  Jae
white turns to black
sora ga sukoshi zutsu yodonde ku machiukeru mirai o utsusu
- saat putih berubah menjadi hitam.
- Langit pun sedikit demi sedikit menebal memperlihatkan bayangan dari masa depan

  YoungK
the coat of paint that you had drawn on me will wash away
nagareru namida mo ame to issho ni
kieteiku with all of your colour tonight
- lapisan dari cat yang kamu tumpahkan pada ku akan tersapu bersih
- air mata dan air hujan yang turun bersama sama
- akan menghilang dengan warna mu malam ini

  Wonpil
seiippai nigete mo no change kobande mite mo
i know now that it’ s gonna follow me
- meskipun ku berlari dengan sekuat tenaga,tak akan berubah meskipun ku menolaknya
- sekarang aku tau,bahwa itu kan jatuh kepada ku

  Sungjin
How can i stop the rain somebody close the gate
kono ame o yama seru yō ni oshiete kure
i’ ll do anything
- bagaimana caranya ku memberhetikan hujan,siapapun tutuplah gerbangnya
- untuk memberhentikan hujan ini,tolong ajari aku
- kan ku lakukan apapun

 Jae
the clouds are rushing in everything fading grey
the lights zetsubō no naka ni suikoma rete ku
- dengan cepat awan itu merubah segalanya menjadi kelabu
- cahaya dari keputusasaan akan terhisap kedalamnya

 Wonpil
kimi no egao ga kieta sono shunkan
sora wa kuroi kumo ni ōwa reta
kimigainai ashita o nagekudarou
- momen dimana senyuman mu menghilang
- langit yang tertutupi oleh awan hitam
- hari dimana kamu tak ada pasti kan menjadi kelabu

 Jae
somehow thought i was climbing over
i can’t feel me now
i’m getting deeper and my cries are drowning out
- entah bagaimana meskipun aku memanjat
- aku tak bisa merasakannya
- aku semakin dalam dan tangisan ku pun bercucuran

 YoungK
konomama owaru no ka oh no
- apakah akan berakhir seperti ini?oh tidak

 Wonpil
no change kobande mite mo
i know now that the ending will stay the same
- Tak akan berubah meskipun ku menolaknya
- sekarang ku tau,akhirnya kan tetap sama

 Sungjin
how can i stop the rain
somebody close the gate
kono ame o yama seru yō ni oshiete kure
i’ ll do anything
- bagaimana caranya ku memberhetikan hujan
- siapapun tutuplah gerbangnya
- untuk memberhentikan hujan ini,tolong ajari aku
- kan ku lakukan apapun

 YoungK
how could i’ ve stopped the end
there’s nothing left to stay
baby you paint over my life
without you don’ t really know if i’ ll be alright
- bagaimana bisa ku menghentikan akhirnya
- tak ada tempat yang tersisa tuk ditempati
- sayang kamu telah mewarnai hidupku
- tanpa mu aku tak yakin jika aku kan baik baik saja

 Jae
the clouds are rushing in everything fading grey
the lights zetsubō no naka ni suikoma rete ku
- dengan cepat awan itu merubah segalanya menjadi kelabu
- cahaya dari keputusasaan akan terhisap kedalamnya

 TRANSLATION:

Jae
white turns to black
little by little, the sky grows heavier showing the waiting future

YoungK
the coat of paint that you had drawn on me will wash away
the flowing tears, with the rain
disappear with all of your colour tonight

Wonpil
even if i run with all my might
no change, even if i try to refuse
i know now that it’s gonna follow me

Sungjin
how can i stop the rain
somebody close the gate
teach me how to stop the rain
i’ll do anything

Jae
the clouds are rushing in
everything fading grey
the lights are being sucked into despair

wonpil
the moment your smile faded
the sky was covered in black clouds
grieving over tomorrow without you

jae
somehow thought i was climbing over
i can’t feel me now i’m getting deeper and my cries are drowning out

youngK
is it going to end like this?

wonpil
no change, even if i try to refuse
i know now that the ending will stay the same

sungjin
how can i stop the rain
somebody close the gate
teach me how to stop the rain
i’ll do anything

youngK
how could i’ve stopped the end
there’s nowhere left to stay
baby you paint over my life
without you don’t really know if i’ll be alright

Jae
the clouds are rushing in
everything fading grey
the lights are being sucked into despair

Kanji Trans :

Jae
white turns to black
空が 少しずつ淀んでく
待ち受ける未来を写す

YoungK
the coat of paint that you had drawn on me will wash away
流れる涙も雨と一緒に
消えていく with all of your colour tonight

Wonpil
精一杯逃げても no change 拒んでみても
i know now that it’s gonna follow me

Sungjin
how can i stop the rain
somebody close the gate
この雨を止ませる様に教えてくれ
i’ll do anything

Jae
the clouds are rushing in
everything fading grey
the lights 絶望の中に吸い込まれてく

Wonpil
君の笑顔が消えたその瞬間
空は黒い雲に覆われた
君がいない明日を嘆くだろう

Jae
somehow thought i was climbing over i can’t feel me now
i’m getting deeper and my cries are drowning out

YoungK
このまま終わるのか

Wonpil
no change 拒んでみても
i know now that the ending will stay the same

Sungjin
how can i stop the rain
somebody close the gate
この雨を止ませる様に教えてくれ
i’ll do anything

YoungK
how could i’ve stopped the end
there’s nowhere left to stay
baby you paint over my life
without you don’t really know if i’ll be alright

Jae
the clouds are rushing in
everything fading grey
the lights 絶望の中に吸い込まれてく
-------------------------------------------------------------------------
hai hai!
bila ada salah dalam penerjemahan kata atau ketikan mohon dikoreksi dikolom komentar

mohon mennyertakan sumber bila ingin repost.

Comments